Términos y condiciones
ESTAS SON LAS CONDICIONES DE NUESTRO CONTRATO ESTABLECIDAS DE COMÚN ACUERDO. CADA UNA DE ELLAS ES IMPORTANTE, ASÍ QUE TÓMESE UNOS MINUTOS Y LÉALAS CUIDADOSAMENTE. AL HACER USO DE LOS SERVICIOS, USTED RECONOCE QUE HA LEÍDO, COMPRENDIDO Y ACEPTADO ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES.
ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES PUEDEN EJECUTARSE EN INGLÉS, DANÉS, NEERLANDÉS, FRANCÉS EUROPEO, FINÉS, FRANCÉS CANADIENSE, ALEMÁN, ITALIANO, NORUEGO, POLACO, PORTUGUÉS, ESPAÑOL, SUECO O TURCO. PARA LEER ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EN LOS IDIOMAS MENCIONADOS, UTILICE LOS SIGUIENTES ENLACES: Danish (Dansk), Dutch (Nederlandse), European French (Européen Français), Finnish (Suomen), French Canadian (Français Canadian), German (Deutsch), Italian (Italiano), Norwegian (Norsk), Polish (Polska), Portuguese (Portugues), Swedish (Svenska), oder Turkish (Türk).
SI TIENE SU SEDE EN AUSTRALIA, CANADÁ, ALEMANIA, ITALIA, POLONIA, PAÍSES BAJOS, ESPAÑA, MÉXICO, BRASIL, MALASIA, SUECIA, AUSTRIA, FINLANDIA O DINAMARCA, HAY CIERTAS DISPOSICIONES DE LAS CLÁUSULAS 2 A LA 14 QUE QUEDAN ANULADAS POR LA CLÁUSULA 15. CONSULTE LA CLÁUSULA 15 PARA OBTENER MÁS DETALLES.
1. Acerca de nosotros
Somos ConsumerInfo.com, Inc., una empresa de California (“CIC”, “Compañía”, “nosotros”, “nos”, “nuestro”) con sede en los Estados Unidos de América. Nuestra dirección es 475 Anton Blvd., Costa Mesa, California 962626. Nuestro número de identificación fiscal es 95-4465932. Nuestra dirección de correo electrónico de contacto es globalIDworks@experian.com.
Aunque su contrato es con nosotros, actuamos en nombre de CSIdentity Corporation, una empresa de Experian y también conocida como Experian Partner Solutions (con sede principal en 1501 South Mopac Expressway, Suite 200, Austin, TX 78746, Estados Unidos), (“Experian”) como entidad contratante. El tratamiento de sus datos personales es llevado a cabo en relación con los Servicios según se describe en la Política de Privacidad y Cookies, por su cuenta. Véase la cláusula 5 a continuación.
2. Acerca de estas Condiciones
2.1 Estos Términos y Condiciones (en adelante, el «Acuerdo» o las «Condiciones») junto con nuestra Política de Privacidad y Cookies rigen la relación entre la Empresa y aquellos que reciben o utilizan (en adelante, «usuarios» o «usted») los siguientes servicios ofrecidos por la Empresa en relación con los servicios de IdentityWorks℠ a nivel mundial (en adelante, conjuntamente, los «Servicios»):
2.1.1 Vigilancia de Internet Invisible ofrecida a través de nuestro portal web interactivo. Usted tiene acceso a un portal web interactivo, lo que le permite registrarse para recibir los servicios de vigilancia en relación con los datos y la información (incluida la información personal descrita en nuestro Aviso de Privacidad y la Política de Cookies) que se nos suministra. Si identificamos que dichos datos o información están posiblemente enlazados a la información detectada u obtenida del “Internet invisible” (los sitios web donde se comercializa, revela o vende información en línea) en el transcurso de la prestación de nuestros Servicios, lo alertaremos y notificaremos acerca de la supuesta información comprometida. Tenga en cuenta que cualquier costo incurrido en relación con su conexión a Internet corre por su cuenta, conforme a las condiciones acordadas con su proveedor de servicios en red.
2.1.2 Los Servicios de Restauración de Autoservicio le ofrecen instrucciones paso a paso para reparar y restablecer una identidad comprometida a través de nuestro portal web. Esto incluye una guía para ayudar a entender el impacto de una identidad comprometida, un paquete de documentos y las instrucciones paso a paso para ayudar a restaurar su identidad.
2.2 Cada Servicio se proporciona sujeto a la descripción de los servicios mencionados anteriormente y cualquier descripción de servicio adicional provisto con ese Servicio, que puede estipular condiciones especiales relacionadas con ese Servicio.
2.3 Se le pedirá que lea y acepte estas Condiciones antes de registrarse en los Servicios. Si usted se niega a aceptar estas Condiciones, no podrá registrarse en dichos Servicios. Si usted no está de acuerdo con estas Condiciones en su totalidad, no se registre ni utilice los Servicios. Si tiene alguna pregunta sobre estas Condiciones, póngase en contacto con nosotros en globalIDworks@experian.com.
2.4 Conforme a nuestro Aviso de Privacidad y Política de Cookies, se le pedirá que dé su consentimiento para el tratamiento de los datos personales. Según se describe en nuestra Política de Privacidad y de Cookies, usted puede negarse a dar (o revocar en cualquier momento) este consentimiento. Sin embargo, nosotros debemos solicitarlo en virtud de las leyes aplicables, para tratar sus datos personales de manera legal y brindarle los Servicios, si usted revoca o rehúsa dar su consentimiento no podremos brindarle los Servicios.
2.5 Estas Condiciones anularán cualesquiera otros términos y condiciones de terceros asociados con los Servicios en la medida que entren en conflicto con estas Condiciones.
2.6 Nos reservamos el derecho, a nuestra exclusiva discreción, de modificar o actualizar estas Condiciones en cualquier momento debido a, por ejemplo, un cambio de la ley o una introducción de modificaciones a los Servicios. Sin embargo, estas Condiciones continuarán aplicándose en lo que se refiere a los Servicios que usted ya está utilizando y cualquier cambio en estas Condiciones se aplicará únicamente en la medida que usted se registre en cualquiera de los Servicios adicionales y haga uso de ellos después de la fecha en la que se actualizaron estas Condiciones. Además, cada vez que usted desee registrarse en cualquiera de los Servicios, vuelva a consultar estas Condiciones para obtener la información más actualizada para asegurarse de que entiende las condiciones que se aplicarán en ese momento.
2.7 Cualquier cambio en estas Condiciones en relación con los Servicios a los que usted ya está registrado conforme al contrato entre nosotros, se le notificará con una antelación mínima de diez (10) días antes del cambio, de acuerdo con la ley aplicable. Si usted no acepta el cambio propuesto, entonces puede hacer uso de su derecho y cancelar los Servicios conforme a la cláusula 13 de estas condiciones.
3. Su elegibilidad y los derechos
3.1 Capacidad:
AL REGISTRARSE PARA RECIBIR LOS SERVICIOS, USTED CONFIRMA QUE TIENE AL MENOS 18 AÑOS DE EDAD Y TIENE CAPACIDAD LEGAL PARA CELEBRAR CONTRATOS VINCULANTES.
3.2 Pago e impuestos:
3.2.1 Su uso de los Servicios es pagado por el tercero correspondiente que le ha brindado acceso a estos Servicios, y no existen obligaciones de pago directo entre usted y ese tercero que son específicas en cuanto a su acceso a estos Servicios. No existen obligaciones de pago directo entre usted y la Compañía.
3.3 Sus derechos:
3.3.1 SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN EN PARTICULAR LAS SECCIONES RELATIVAS A LA RESPONSABILIDAD HACIA USTED (cláusulas 6 Y 7) Y RESCISIÓN (cláusula 13).
3.3.2 Como consumidor, siempre se le concederán derechos legales a través de la ley obligatoria aplicable (incluso cualquier recurso legal aplicable) en relación con la prestación de Servicios. Esto incluye que los Servicios se llevarán a cabo utilizando pericia y atención razonables.
4. Formalizar un Contrato con nosotros
4.1 Para utilizar nuestros Servicios de Vigilancia del Internet Invisible se le solicitará que acepte estas Condiciones. Al aceptar estas Condiciones, se formalizará un contrato vinculante entre nosotros, quedando entendido que usted es elegible para recibir los Servicios en todo momento, de acuerdo con la cláusula 3 (detallada anteriormente). Al hacer clic en el cuadro “Acepto las condiciones” usted habrá aceptado estas condiciones cuando se registra por primera vez a través del Portal para usar los Servicios.
5. Recogida y uso de su información personal
5.1 Cuando utilice cualquiera de nuestros Servicios, Experian recogerá, utilizará y divulgará datos y otra información sobre usted según se describe en su Política de Privacidad. Asegúrese de leer este documento cuidadosamente antes del uso de los Servicios.
6. Nuestra responsabilidad con usted
6.1 Únicamente prestamos Servicios para uso privado y doméstico. Usted se compromete a no utilizar los Servicios para ningún propósito comercial no autorizado o de reventa, y no tenemos ninguna responsabilidad hacia usted por pérdida de beneficios, pérdida económica, suspensiones de negocios o pérdida de oportunidades de negocios en la medida permitida por la ley aplicable.
6.2 Si bien tomamos medidas para tratar de asegurar que los Servicios y la infraestructura que los respaldan estén libres de malware y virus, no ofrecemos ninguna garantía y tampoco garantizamos que funcionarán correctamente. Usted es responsable de instalar controles de virus, procedimientos y un entorno informático adecuado (incluso actualizaciones de software, antivirus y otros controles de seguridad).
6.3 USTED COMPRENDE Y ACEPTA EXPLÍCITAMENTE QUE LA EMPRESA NO SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED CON RESPECTO A LAS PÉRDIDAS QUE RESULTEN DE:
6.3.1 EL NO FACILITARNOS POR SU PARTE INFORMACIÓN PRECISA DE SU CUENTA;
6.3.2 EL NO GARANTIZAR POR SU PARTE LA SEGURIDAD Y LA CONFIDENCIALIDAD DE SU CONTRASEÑA O DE LOS DETALLES DE SU CUENTA; O
6.3.3 EL NO CUMPLIR POR SU PARTE CON ESTAS CONDICIONES O SU USO FRAUDULENTO DEL PORTAL WEB.
6.4 SI NO CUMPLIMOS CON ESTAS CONDICIONES, SOMOS RESPONSABLES DE CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO QUE SUFRA QUE SEA UN RESULTADO PREVISIBLE DE NUESTRO INCUMPLIMIENTO DE ESTE CONTRATO O NUESTRA NEGLIGENCIA GRAVE O MALA CONDUCTA INTENCIONAL, PERO NO SOMOS RESPONSABLES DE NINGUNA PÉRDIDA O NINGÚN DAÑO QUE NO SEA PREVISIBLE. UNA PÉRDIDA O UN DAÑO SE CONSIDERA PREVISIBLE SI FUE UNA CONSECUENCIA OBVIA QUE DERIVA DE NUESTRO INCUMPLIMIENTO O SI FUE CONTEMPLADA POR USTED Y POR NOSOTROS EN EL MOMENTO DE CELEBRAR ESTAS CONDICIONES.
6.5 NO EXCLUIMOS O LIMITAMOS DE NINGUNA MANERA NUESTRA RESPONSABILIDAD EN LOS SIGUIENTES CASOS:
6.5.1 MUERTE O LESIÓN PERSONAL CAUSADA POR NUESTRA NEGLIGENCIA;
6.5.2 FRAUDE O REPRESENTACIÓN FRAUDULENTA;
6.5.3 INCUMPLIMIENTO DE LOS TÉRMINOS IMPLÍCITOS EN LAS LEYES Y REGLAMENTOS APLICABLES (INCLUIDOS, EN EL REINO UNIDO, LOS DERECHOS Y RECURSOS PROPORCIONADOS A LOS CONSUMIDORES EN VIRTUD DE LA LEY DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR DE 2015); O
6.5.4 CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LAS CONDICIONES A TRAVÉS DEL CUAL LA RESPONSABILIDAD NO PUEDE LIMITARSE O EXCLUIRSE SEGÚN SE ESTABLECE EN LA LEY APLICABLE.
7. Sucesos fuera de nuestro control
7.1 Ni usted ni la Empresa serán responsables del retraso ni del incumplimiento ni de cualquier obligación conforme a estas Condiciones que se deban a un Suceso Fuera de Nuestro Control.
7.2 Un «Suceso Fuera de Nuestro Control» hace referencia a cualquier acto o suceso fuera de su o nuestro control razonable incluidos, entre otros, los siguientes: huelgas, cierres patronales u otras medidas reivindicativas realizadas por terceros, disturbio civil, revuelta, invasión, ataque terrorista o amenaza de ataque terrorista, guerra (ya sea la guerra declarada o no) o amenaza de guerra o preparación de guerra, incendio, explosión, tormenta, inundación, terremoto, hundimiento, epidemia o cualquier otro desastre natural, virus (a menos que no hayamos adoptado las medidas preventivas para evitar/minimizar los daños causados por los virus), ataque cibernético, fallos en las redes de telecomunicaciones públicas o privadas o imposibilidad de uso de los ferrocarriles, barcos, aviones, transportes de motor u otros medios de transporte público o privado.
7.3 Si ocurre un Suceso Fuera de Nuestro Control que tenga efectos sobre el desempeño de sus o de nuestras obligaciones estipuladas en las Condiciones:
7.3.1 usted o la Empresa se pondrá en contacto con la otra parte interviniente en las Condiciones tan pronto como sea posible para notificarle; y
7.3.2 sus o nuestras obligaciones establecidas en las Condiciones se suspenderán durante el tiempo que dure el Suceso Fuera de Nuestro Control, y se extenderá el plazo para el cumplimiento de dichas obligaciones el mismo tiempo que haya durado dicho suceso. Cuando el Suceso fuera de nuestro control afecte la entrega de los Servicios, acordaremos una nueva fecha de entrega con usted después de que haya finalizado el Suceso fuera de nuestro control.
8. Su responsabilidad de pagar indemnización
USTED ES RESPONSABLE DE TODOS LOS GASTOS RAZONABLES INCURRIDOS POR LA COMPAÑÍA QUE SURJAN DE UN INCUMPLIMIENTO POR SU PARTE DE ESTAS CONDICIONES O DE LAS LEYES, REGLAS O NORMATIVAS APLICABLES, SALVO QUE EN LAS DISPOSICIONES IMPERATIVAS DE LA LEY SE ESTABLEZCA LO CONTRARIO.
9. Política de envío de ideas no solicitadas
Cualquier información que sea enviada por usted como comentarios, sugerencias o ideas (en adelante, conjuntamente, las «Opiniones»), dichas Opiniones no se considerarán confidenciales y pasarán a ser propiedad de la Empresa y usted cede por el presente la totalidad de sus derechos, títulos e intereses (incluidos los derechos de propiedad intelectual) en relación con la totalidad de dichos Opiniones, cuando sean creadas, a la Empresa y usted cede de manera incondicional e irrevocable a la Empresa, sus afiliadas y sus respectivos apoderados todos los derechos que no pueden ser asignados, incluidos los derechos morales. No tendremos ningún compromiso con usted si nos facilita dichos Comentarios. Podremos utilizar, copiar o distribuir libremente los Comentarios a terceros con cualquier fin de acuerdo con nuestra Política de Privacidad.
Todo el contenido del Portal Web y todo el contenido disponible a través de los servicios, incluidos, entre otros, diseños, texto, gráficos, imágenes, video, información, aplicaciones, software y otros archivos se consideran propiedad exclusiva de la Compañía y sus licenciantes. Usted no puede modificar, copiar, distribuir, reproducir, publicar, mostrar o vender ninguna parte del contenido del Portal Web sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía.
10. Uso internacional
Usted acepta cumplir con todas las leyes aplicables locales en relación con Internet, los datos, el correo electrónico y la privacidad con respecto al uso del Portal Web.
11. Ley aplicable
Salvo que se estipule lo contrario a continuación, estas Condiciones se rigen por la ley inglesa (a pesar de que puedan existir algunas disposiciones legales obligatorias en su jurisdicción local que se aplicarán de todas maneras). Esto significa que un contrato para el uso de cualquiera de los Servicios y cualquier reclamación o disputa que surja o esté relacionada con el mismo se regirán por la ley inglesa. Usted y nosotros aceptamos que los tribunales de Inglaterra tendrán jurisdicción no exclusiva. Además, usted tendrá acceso a ciertos derechos de protección al consumidor conforme a los tribunales y/o leyes de su jurisdicción local.
12. Sus contraseñas y la seguridad de su cuenta
12.1 Usted acepta y comprende que es responsable de mantener la confidencialidad de las contraseñas asociadas a cualquier cuenta que utilice para acceder a los Servicios. Por consiguiente, usted acepta ser el único responsable de todas las actividades que se lleven a cabo con su cuenta. Si tiene conocimiento de cualquier uso no autorizado de su contraseña o de su cuenta, usted acuerda notificárnoslo inmediatamente.
12.2 Usted es responsable de la utilización del hardware y software que son compatibles para el uso de los Servicios (incluido el Portal Web). Los requisitos de hardware y software se especifican en el Portal Web.
13. Rescisión
13.1 Estas Condiciones continuarán siendo aplicables hasta que usted o nosotros las rescindamos según lo estipulado a continuación.
13.2 Si desea rescindir su acuerdo legal con nosotros en virtud de estas Condiciones, puede hacerlo enviándonos un correo electrónico para solicitar que cerremos su cuenta en globalidworks@experian.com..
13.3 Podemos rescindir nuestro acuerdo legal con usted conforme a estas Condiciones si:
13.3.1 ha incumplido sustancialmente una o más de sus obligaciones en virtud de estas Condiciones;
13.3.2 usted participa de cualquier uso ilegal o indebido de los Servicios;
13.3.3 si se nos exige hacerlo por ley (por ejemplo, en caso de que la prestación de los Servicios sea o pase a ser ilegal); o
13.3.4 usted revoca o niega su consentimiento en relación con estas Condiciones o el tratamiento de sus datos personales con respecto al Aviso de Privacidad y la Política de Cookies, y como resultado, ya no podamos prestarle los Servicios.
14. Disposiciones varias
14.1 Ninguna exención de responsabilidad de ningún incumplimiento de estas Condiciones constituirá una exención de responsabilidad de ningún incumplimiento anterior, concurrente o subsiguiente de la misma u otras disposiciones. Todas las exenciones de responsabilidad deben ser por escrito. Si algún tribunal de jurisdicción competente considera que alguna parte o disposición de estas Condiciones o de cualquier otro acuerdo entre usted y nosotros es nula o no ejecutable, dichas consideraciones no tendrán ningún efecto sobre cualquier otra parte o disposición de estas Condiciones o de cualquier otro acuerdo entre usted y nosotros. Todas las exenciones de responsabilidad deben ser por escrito.
14.2 Usted confirma que, al aceptar estas Condiciones, no ha confiado en ninguna declaración que se le haya hecho a usted que no esté incluida específicamente en estas Condiciones y acuerda que, en la medida permitida por la ley, no interpondrá ningún recurso en contra de cualquiera de dichas declaraciones adicionales. Estas Condiciones y la Política de Privacidad de Experian constituyen el acuerdo legal integral entre usted y nosotros, rigen el uso que usted hace de los Servicios (excepto cualquier servicio que le prestemos según lo estipulado en un acuerdo por escrito independiente) y sustituyen por completo a cualquier otro acuerdo anterior entre usted y nosotros en relación con los Servicios. Ninguna de las disposiciones establecidas en este párrafo limitará o excluirá nuestra responsabilidad con respecto a cualquier representación fraudulenta o negligente, independientemente de que esta se haya convertido o no en una disposición de las Condiciones (o que no puede excluirse conforme a las leyes locales que puedan aplicarse).
14.3 Podemos transferir nuestros derechos y obligaciones conforme a estas Condiciones a otra organización, pero esto no afectará a sus derechos o a nuestras obligaciones conforme a estas Condiciones. Lo notificaremos y obtendremos su consentimiento, si así lo requiere la ley aplicable, si esto sucede.
14.4 Estas Condiciones rigen el contrato entre usted y nosotros. Ninguna otra persona tendrá ningún derecho de hacer cumplir alguna de estas condiciones.
14.5 Cada una de las cláusulas de estas Condiciones funciona por separado. Si cualquier tribunal o autoridad pertinente decide que alguna de ellas es ilegal o inaplicable, el resto de las cláusulas permanecerán en plena vigencia.
15. MODIFICACIONES DE LAS CLÁUSULAS 2 A LA 14 ESPECÍFICAS DE CIERTAS JURISDICCIONES
Tenga en cuenta que si usted es residente (o tiene su sede, en el caso de Polonia) en Alemania, Australia, Canadá, España, Irlanda, Italia, Polonia, Países Bajos, México, Brasil, Malasia, Suecia, Austria, Finlandia y Dinamarca, estas Condiciones tienen plena vigencia y efecto en nuestro contrato con usted, sujeto solo a las variaciones que se aplican al país en el que usted reside realmente. Las modificaciones que se aplican a cada país son las siguientes:
15.1 AUSTRALIA
15.1.1 Si reside en Australia, además de los derechos establecidos en la cláusula 3.3, puede tener las garantías del consumidor establecidas en la Competitive and Consumer Act (ley de competencia y consumidores) de 2010 (Cth).
15.1.2 Si reside en Australia, además de la cláusula 6.5, no excluimos ni limitamos de ninguna manera nuestra responsabilidad por los derechos y recursos proporcionados a los consumidores en virtud de la Competitive and Consumer Act (ley de competencia y consumidores) de 2010 (Cth) que no puede excluirse por ley.
15.2 CANADÁ
15.2.1 Si usted es residente de Canadá, al contrario de lo dispuesto en la cláusula 2.7, le notificaremos los cambios de estas Condiciones con respecto a los Servicios en los que ya está inscrito en virtud del contrato entre nosotros en un periodo no inferior a 30 días antes de que el cambio entre en vigor.
15.2.2 Si usted es un residente de Quebec, a quien se le aplica la Ley de Protección al Consumidor de Quebec: (i) las disposiciones de las cláusulas 6 y 8 pueden no resultarle de aplicación; y (ii) al contrario de lo dispuesto en la cláusula 11, estas Condiciones están regidas por las leyes de Quebec y los tribunales de Quebec tendrán jurisdicción.
15.3 ALEMANIA
15.3.1 Si usted es residente de Alemania, en lugar de aplicar las cláusulas 6.1 a 6.5, nuestra responsabilidad por cualesquiera daños y gastos inútiles se limitará a lo siguiente:
15.3.1.1 En caso de actos intencionales, la no divulgación dolosa de un defecto, una negligencia grave, las reclamaciones basadas en daños a la vida, al cuerpo o a la salud, y las reclamaciones conforme a la Produkthaftungsgesetz (ley alemana sobre sroductos defectuosos), nuestra responsabilidad será determinada exclusivamente de acuerdo con la ley estatutaria alemana.
15.3.1.2 En caso de negligencia leve, solo nos haremos responsables si incumplimos dichas obligaciones contractuales, el desempeño de las cuales nos permite el cumplimiento adecuado de este Contrato, el incumplimiento de las cuales podría poner en peligro el propósito de este Acuerdo y el cumplimiento en el que usted confía constantemente (las denominadas «obligaciones cardinales» (Kardinalpflichten)). En esos casos, nuestra responsabilidad estará limitada a los daños típicos y previsibles. En todos los otros casos, no seremos responsables de la negligencia leve.
15.3.2 Si usted reside en Alemania, se aplicará la cláusula 8, pero no incluye sus violaciones de estas Condiciones si esas infracciones son sin falta.
15.3.3 Si reside en Alemania, la cláusula 9 está sujeta a cualquier ley alemana que se aplique a los derechos no eximibles en virtud de las leyes de derechos de autor alemanas.
15.3.4 Si usted reside en Alemania, al contrario de lo dispuesto en la cláusula 12.1, usted acepta y comprende que es responsable de mantener la confidencialidad de las contraseñas asociadas a cualquier cuenta que utilice para acceder a los Servicios. Por consiguiente, usted acepta ser el único responsable de todas las actividades que se lleven a cabo en su cuenta, salvo que la actividad sea sin incumplimiento de su parte. Si tiene conocimiento de cualquier uso no autorizado de su contraseña o de su cuenta, usted acuerda notificárnoslo inmediatamente.
15.3.5 Si reside en Alemania, se aplicará la cláusula 13.3.1 a menos que el incumplimiento sea tal que, en virtud de las leyes alemanas, el acuerdo no pueda rescindirse.
15.3.6 Si reside en Alemania, le informamos de que no nos comprometemos a una resolución alternativa de disputas y de que no estamos obligados a hacerlo.
15.4 IRLANDA
15.4.1 Si reside en Irlanda, en contra de lo dispuesto en la cláusula 11, usted tiene derecho a recurrir a los tribunales irlandeses para solicitar una reparación.
15.5 ITALIA
15.5.1 Si usted reside en Italia, le enviaremos un correo electrónico para confirmar que se ha formalizado un contrato vinculante entre nosotros y este correo electrónico contendrá una copia de estas Condiciones.
15.5.2 Si usted reside en Italia, al contrario de lo dispuesto en la cláusula 11, usted y nosotros acordamos que los tribunales italianos tendrán jurisdicción exclusiva, sujeto a nuestro contrato que usted también puede presentar una demanda ante los tribunales ingleses, si lo prefiere.
15.5.3 Si reside en Italia, en lugar de la cláusula 13.3.1 aplicable, podemos rescindir nuestro acuerdo legal con usted si ha incumplido sustancialmente una o más de las disposiciones de las cláusulas: 3, 8, 9, 10, 12.
15.5.4 Si reside en Italia y desea cancelar su contrato con nosotros, devuelva el formulario de cancelación del modelo italiano que se establece en estas Condiciones a privacy@csid.com.
15.6 POLONIA
15.6.1 Si usted está ubicado en Polonia, la cláusula 6.4 no se aplica y somos responsables ante usted por el incumplimiento o la mala ejecución de nuestras obligaciones en los términos generales previstos en el Código Civil.
15.6.2 Si reside en Polonia, además de la cláusula 6.5, no excluimos ni limitamos de ninguna manera nuestra responsabilidad por: (i) los daños infligidos por nosotros intencionadamente; o (ii) los derechos y recursos proporcionados a los consumidores en virtud del Código Civil.
15.6.3 Si reside en Polonia, en contra de lo dispuesto en la cláusula 11, usted tiene derecho a recurrir a los tribunales polacos para solicitar una reparación.
15.7 PAÍSES BAJOS15.7.1 Si usted reside en los Países Bajos, en contra de lo dispuesto en la cláusula 11, puede elegir la jurisdicción de los tribunales de los Países Bajos en un plazo de 1 mes después de invocar por escrito el tribunal competente en la cláusula 11. Si no elige oportunamente esta jurisdicción alternativa, los tribunales de Inglaterra tendrán jurisdicción.
15.8 ESPAÑA
15.8.1 Si usted está en España, en contra de lo dispuesto en la cláusula 11, estas Condiciones están regidas por las leyes españolas. Esto significa un contrato por el uso de cualquiera de los Servicios y cualquier disputa o reclamación que surja o en relación con el mismo se regirá por la ley española. Los tribunales de España tendrán jurisdicción exclusiva.
15.9 MÉXICO
15.9.1 Si usted reside en México, por la ejecución de estas condiciones, las partes están obligadas a cumplir en todo momento con los requisitos de las leyes mexicanas de protección de datos. Usted reconoce y acepta que tendremos acceso a su información y a cualquier otra información que podamos considerar necesaria, que estará sujeta a nuestro Aviso de Privacidad y nuestra Política de Cookies. Usted y nosotros declaramos y garantizamos de mutuo acuerdo que tanto usted como nosotros entendemos las disposiciones de las leyes de protección de datos mexicanas y sus normativas, así como también, los términos y las condiciones del Aviso de Privacidad y la Política de Cookies; y por consiguiente, usted y nosotros aceptamos asumir la responsabilidad y cumplir con dichas disposiciones, términos y condiciones en relación con el desempeño de las obligaciones de dicha Parte conforme a estas Condiciones. Usted reconoce y acepta que nuestro Aviso de Privacidad y nuestra Política de Cookies cumplen en su totalidad con las leyes de protección de datos mexicanos y que las disposiciones del Aviso de Privacidad y la Política de Cookies nos autorizan plenamente a acceder a su información conforme a las condiciones estipuladas en los mismos.
15.9.2 Para mayor claridad, el término «leyes de protección de datos mexicanas» hace referencia, conjuntamente, a (a) la «Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares» de México; (b) todas las regulaciones y normativas adicionales de la «Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares» de México; y (c) cualquier otra ley, regulación y normativa de México que aborde la protección de los datos personales.
15.10 BRASIL
15.10.1 Si reside en Brasil, además de la cláusula 6.5, no excluimos ni limitamos de ninguna manera nuestra responsabilidad por los derechos y recursos proporcionados a los consumidores en virtud del Código Civil y la Ley de Derechos del Consumidor de 1990.
15.10.2 Si usted se encuentra en Brasil, en contra de lo dispuesto en la cláusula 11, estas Condiciones se rigen por las leyes brasileñas. Esto significa un contrato por el uso de cualquiera de los Servicios y cualquier disputa o reclamación que surja o esté relacionada con el mismo se regirá por la ley brasileña. Los tribunales de Brasil tendrán jurisdicción exclusiva.
15.10.3 Si usted se encuentra en Brasil, en contra de lo dispuesto en la cláusula 13, cualquiera de las partes podrá rescindir estas Condiciones en cualquier momento mediante notificación por escrito con treinta (30) días de antelación.
15.10.4 Si usted se encuentra en Brasil, al aceptar estas Condiciones, las partes están obligadas a cumplir en todo momento con los requisitos de las leyes brasileñas vigentes. Usted reconoce y acepta que tendremos acceso a sus datos y a cualquier otro dato que consideremos necesario, que permanecerá sujeto a nuestro Aviso de Privacidad y Política de Cookies, y puede ejercer sus derechos de acceso, rectificación, cancelación u oposición de acuerdo con las leyes vigentes, poniéndose en contacto con nosotros a través de uno de los métodos enumerados a continuación:
15.10.5 Los usuarios de los clientes de SerasaConsumidor pueden ponerse en contacto con el Centro de Relaciones con el Cliente de SerasaConsumidor al 11 3003-6300 todos los días de 8:00 a 20:00 h.
15.11.1 Si usted reside en Malasia, mediante la ejecución de estas Condiciones, las partes están obligadas a cumplir en todo momento con los requisitos de la Ley de Protección de Datos Personales de Malasia de 2010 (Ley 709) («PDPA»). Para garantizar el cumplimiento de la PDPA (que puede ser revisada periódicamente), deberá asegurarse de que toda la información confidencial relativa a los datos personales que nos proporcione se ajuste plenamente a la PDPA y no dé lugar a ninguna violación o contravención de la misma. Usted reconoce y acepta que nuestro Aviso de Privacidad y nuestra Política de Cookies cumplen en su totalidad con la PDPA y que las disposiciones del Aviso de Privacidad y la Política de Cookies nos autorizan plenamente a acceder a su información conforme a las condiciones estipuladas en los mismos.
15.11.2 A los efectos de esta cláusula 15.11, «datos personales» hace refencia a lo que se define en la PDPA.
15.11.3 Si usted está en Malasia, en contra de lo dispuesto en la cláusula 11, estas Condiciones están regidas por las leyes de Malasia. Los tribunales superiores de Malasia tendrán jurisdicción exclusiva.
15.12.1 Si reside en Suecia, se aplicará la cláusula 8 pero no incluye sus infracciones de estas Condiciones si esas infracciones son sin incumplimiento.
1.1.1 Si reside en Suecia, le informamos de que no nos comprometemos a una resolución alternativa de disputas y no estamos obligados a hacerlo.
15.13 Austria
15.13.1 Si usted reside en Austria, en lugar de aplicar las cláusulas 6.1 a la 6.5, nuestra responsabilidad por cualesquiera daños y gastos inútiles se limitará a lo siguiente:
15.13.1.1 En caso de los actos intencionales, la no divulgación dolosa de un defecto, una negligencia grave, las reclamaciones basadas en la vulneración de la vida, del cuerpo o de la salud, y las reclamaciones conforme a la Produkthaftungsgesetz (ley austriaca sobre productos defectuosos), nuestra responsabilidad será determinada exclusivamente de acuerdo con la ley estatutaria alemana y no se limitará por medio de este Acuerdo.
15.13.1.2 En caso de negligencia leve, solo nos haremos responsables si incumplimos dichas obligaciones contractuales, el desempeño de las cuales nos permite el cumplimiento adecuado de este Contrato, el incumplimiento de las cuales podría poner en peligro el propósito de este Acuerdo y el cumplimiento en el que usted confía constantemente (las denominadas «obligaciones cardinales» (Kardinalpflichten)). En tales casos, nuestra responsabilidad se determinará exclusivamente de conformidad con la legislación austríaca y no se limitará por el presente Acuerdo. En todos los otros casos, no seremos responsables de la negligencia leve.
15.13.1.3 Sus derechos legales de garantía, según lo otorgado por la legislación austríaca, permanecen ilimitados en virtud del presente Acuerdo.
15.13.2 Si usted reside en Austria, se aplicará la cláusula 8 pero no incluye sus violaciones de estas Condiciones si esas infracciones son sin incumplimiento.
15.13.3 Si reside en Austria, la cláusula 9 está sujeta a cualquier ley austríaca que se aplique a los derechos no eximibles en virtud de las leyes de derechos de autor austríacas. Además, si usted reside en Austria, no se transferirá ni renunciará a ningún derecho y no utilizaremos, copiaremos ni distribuiremos los Comentarios a otros para ningún propósito si usted nos dice explícitamente en los Comentarios que no desea transferir o renunciar a ningún derecho o que no desea que utilicemos, copiemos o distribuyamos los Comentarios a otros. Además, si usted reside en Austria, el consentimiento de la Compañía de acuerdo con la última frase de la cláusula 9 no tiene por qué darse por escrito para ser legalmente vinculante.
15.13.4 Si reside en Austria, se aplica la legislación aplicable en la cláusula 11, pero independientemente de la legislación aplicable, también disfruta de la protección de todas las disposiciones de protección obligatorias (esto incluye, en particular, sus derechos de protección del consumidor) de la Ley austríaca.
15.13.5 Si reside en Austria, al contrario de lo dispuesto en la cláusula 11, serán competentes los tribunales competentes de acuerdo con la legislación austríaca. Sin embargo, además de esto, puede presentar reclamaciones contra la Compañía en virtud de este Acuerdo en los tribunales competentes de Inglaterra y Gales.
15.13.6 Si usted reside en Austria, al contrario de lo dispuesto en la cláusula 12.1, usted acepta y comprende que es responsable de mantener la confidencialidad de las contraseñas asociadas a cualquier cuenta que utilice para acceder a los Servicios. Por consiguiente, usted acepta ser el único responsable de todas las actividades que se lleven a cabo en su cuenta, salvo que la actividad sea sin incumplimiento de su parte. Si tiene conocimiento de cualquier uso no autorizado de su contraseña o de su cuenta, usted acuerda notificárnoslo inmediatamente.
15.13.7 Si reside en Austria y desea cancelar su contrato con nosotros, devuelva el formulario de cancelación del modelo austríaco que se establece en estas Condiciones a globalIDworks@experian.com. Sin embargo, no se requiere el uso de este formulario, si se aplica la cláusula 13.2.
15.13.8 Si usted reside en Austria, al contrario de lo establecido en la cláusula 14.1, las renuncias por parte de la Sociedad no tienen por qué ser por escrito.
15.13.9 Si reside en Austria, se aplica la cláusula 14.3, pero solo transferiremos nuestras obligaciones en virtud del presente Acuerdo a un tercero si usted ha dado su consentimiento para esta transferencia.
15.13.10 Si reside en Austria, le informamos de que no nos comprometemos a una resolución alternativa de conflictos y no estamos obligados a hacerlo.
15.14 FINLANDIA
15.14.1 Si usted reside en Finlandia, al contrario de lo dispuesto en la cláusula 11, estas Condiciones se rigen por las leyes finlandesas, excluyendo su elección de principios legales. Esto significa un contrato por el uso de cualquiera de los Servicios y cualquier conflicto o reclamación que surja o esté relacionado con el mismo se regirá por la ley finlandesa. Los tribunales de Finlandia tendrán jurisdicción exclusiva.
15.14.2 Usted tiene el derecho de buscar una compensación ante los tribunales finlandeses. También tiene derecho a presentar una reclamación ante la Junta de Controversias del Consumidor de Finlandia, (https://www.kuluttajariita.fi/fi/) PO Box 306, FI-00531 Helsinki Finlandia. Para someter el asunto ante la Junta de Controversias del Consumidor de Finlandia, primero póngase en contacto con los Servicios de Asesoramiento al Consumidor (tel.: +29 505 3050, https://www.kkv.fi/kuluttajaneuvonta).
15.15.1 Si usted reside en Dinamarca, estas Condiciones, en contra de lo dispuesto en la cláusula 11, están sujetas además a la legislación obligatoria danesa sobre consumidores. Además, puede tener derecho a reclamar que los tribunales de Dinamarca tengan jurisdicción de conformidad con cualquier legislación aplicable sobre la elección del foro, incluida la Ley de administración de justicia de Dinamarca.
Fecha de entrada en vigor: 14 de diciembre de 2020